Adieu Marie
            
  

Adieu, Marie, ma p'tite amie,
Ah ! si je pars, c'est pour la vie.
Si je finis ma campagne,
Dans sept ans je reviendrai,
Accompagné de tes charmes,
Toujours je te regretterai.
 
Adieu, mon père, adieu, ma mère,
Je vous ai pourtant coûté bien cher.
Depuis le jour de ma naissance
Jusqu'à l'âge de vingt ans.
Aujourd'hui, je ne vous laisse
Qu'un peu de peine et de tourment.
 
Pères et mères de tous pays,
Vous n'avez pas le coeur réjoui,
Vous élevez des enfants
Jusqu'à l'âge de vingt ans;
Quand ils sont pour vous servir,
Ils sont pour le gouvernement.
me régiment d'infanterie de ligne
3
Goodbye Marie, my girl friend
Oh! If I leave, it is for life.
If I finish my campaign,
In seven years I will return,
Accompanied by your charms,
Always, I will miss you.

Goodbye my father, goodbye my mother,
I have cost you so very much.
From the day of my birth,
up to the age of twenty.
Today, I must leave you
with only some sadness and torment.

Fathers and mothers of all the lands,
You do not have joy in your hearts,
You raise your children
to the age of twenty;
When they are ready to repay you,
They are taken by the government.